Paper dolls in Ottawa  •  samedi, 30 janvier, 2010

NCF6542%20copy.jpg

On going/upcoming project about identity and place.

The Nickel City Flâneur  • 

DSC_6917.jpg


Un visiteur loufoque laisse des traces dans les rues de la ville créant ainsi un contraste entre le sensationnel et le quotidien. La documentation de ses traces, le récit de son aventure et une interprétation photographique de son passage sont rassemblés et présentés tel un conte fantastique.

A visitor travels through the streets of Sudbury, on a fantastic quest to live out his personal legend. The documentation of his passage and a photographic re-enactment of his adventure are presented like an illustrated tall tale.


Galerie du Nouvel-Ontario from May 22 to June 20 2009

174 rue Elgin, Sudbury ON

For excerpts from the series click here.

J'suis encré mais ma langue dérape  •  samedi, 7 mars, 2009

couverture_ebauche2.jpg

Illustration d'un receuil de poèmes pour le Festival de la mauvaise herbe du Salon du livre du Grand Sudbury en 2007.

Illustration of a poetry book for the Festival de la mauvaise herbe, run by the Salon du livre du Grand Sudbury in 2007.
Full series here.

The Elgin Strip  •  vendredi, 9 mai, 2008

dsc_1306_.jpg


dsc_1307_.jpg


dsc_1308_.jpg


dsc_1309_.jpg


dsc_1311_.jpg
3 x 17 feet / pieds
digital print collage


Un oeuvre collectif et collaboratif qui laisse danser la rue Elgin dans l'imaginaire d'une communauté et nous rappel l'existence de toutes possibiltés.


This is a collaborative work completed on location with the imagination and participation of a community. With subtle nods to the polemics of gentrification and urban renewal, this piece confronts viewers with their physical environment... and reminds us that anything is possible.


Fait lors de la Foire d'art alternatif de Sudbury en mai 2008. Merci à la galerie du Nouvel-Ontario.

Et si Sudbury I  •  samedi, 3 novembre, 2007

bw1s.jpg

Et si Sudbury I  •  lundi, 15 octobre, 2007

whatif1.jpg
Pour se rendre à son cours. / Walking across campus to class.

Série Et si Sudbury no. 1 : Et si l'ancienne brasserie Northern devenait une école d'architecture du nord?

What if Sudbury Series I: What if the old Northern Breweries building was turned into a Northern School of Architecture?


À moitié codé par Movable Type 3.33 L'appareil photo et l'ordinateur qui créent ce
site sont alimentés d'énergie propre et verte.
The computer and camera used to run this
site are powered by clean energy from
bullfrog.jpg
Ce site et son contenu sont protégés sous un Creative Commons License.